浪漫部落 - 浪漫森林

标题: 《上古世纪》文本量达300万 远超同类游戏 [打印本页]

作者: LM_小四    时间: 2012-12-25 20:37
标题: 《上古世纪》文本量达300万 远超同类游戏
第三代网游《上古世纪》韩服公测即将于2013年1月2日正式开启,而国服的准备工作也在紧密进行当中。对于一款引进游戏来说,汉化是玩家最为关心、与玩家游戏体验最为紧密的重要因素之一。对于《上古世纪》这种规模庞大、内容繁多的游戏来说,尤其如此。

                               
登录/注册后可看大图

中文版选择天赋界面
目前《上古世纪》国服版本的汉化工作正在顺利进行当中,不久前TGC上的中文试玩版也展示了游戏已经具备很高的汉化完成度。众所周知,《上古世纪》几乎每一次测试都要大幅度修改内容,增加许多新鲜游戏内容。对于汉化工作来说,几乎每次韩服版本的大变动,都会带来巨大的翻译工作量。对于游戏玩家来说,游戏新鲜内容越多,游戏的吸引力越强。而对于汉化团队来说,这都是代表着一个又一个新增的工作内容。再加上翻译后的润色工作,《上古世纪》的汉化工作量是十分惊人的。

                               
登录/注册后可看大图

目前游戏所有的地图内容已经汉化完成
据最新数据的统计,由于新版本的变动带来了百万字级别的汉化新增量,目前《上古世纪》的文字汉化量已经达到了非常恐怖的三百万字,超过同类游戏三到五倍。游戏汉化工作不仅需要快速的翻译,还要求精确同时符合语境,在翻译时还需要参考各类游戏资料,汉化组的同事们开玩笑说:“韩方要是再次对游戏做出大规模改动,恐怕办公室里连上吊的空间都没有了……”

                               
登录/注册后可看大图

玩家属性部分也都完成了汉化
汉化团队表示:“《上古世纪》的世界观非常浩瀚、庞大,就像是一个巨大的迷宫,又像是一个独立存在的世界,充满了瑰丽和梦幻的色彩。虽然游戏汉化非常恐怖,但是他们也会常常沉浸在游戏浩瀚的世界观中,往往忽视了周围的一切。有时候猛然一抬头,才发现办公室里空荡荡的,原来其他同事早已经下班很久了……”
对于一款有着庞大世界观和精妙剧情的游戏来说,《上古世纪》的国服版本必须提供给玩家一流的阅读感受,这也是汉化团队一直在努力的目标。相信在5月国服测试的时候,一个被圆满中文化的《上古世纪》将会出现在玩家面前。
关于《上古世纪》
《上古世纪》是由“韩国网游第一人”宋在京领衔开发、腾讯游戏运营的全球首款第三代网游,以其划时代的创新游戏理念、宏大的游戏世界和高清细腻的表现力,被公认是最有希望改变与创造网游历史的游戏。
关于腾讯游戏
腾讯游戏,全球领先的游戏开发和运营机构,国内最大的网络游戏社区。以“用心创造快乐”的理念,腾讯游戏通过在多个产品细分领域的耕耘,对多元化四大平台的打造,致力为玩家提供“值得信赖的”、“快乐的”和“专业的”互动娱乐体验。
腾讯游戏,用心创造快乐!

《上古世纪》运营团队
上古世纪官方微博:http://t.qq.com/archeage
上古世纪官方网站:http://age.qq.com/






欢迎光临 浪漫部落 - 浪漫森林 (http://bbs.weet.com.cn/) Powered by Discuz! X3